标题:
(我是真闲= =)突然发现的巧合(?)神马的......
[打印本页]
作者:
枫雪
时间:
2013-4-6 16:18
标题:
(我是真闲= =)突然发现的巧合(?)神马的......
本帖最后由 枫雪 于 2013-4-6 16:20 编辑
清明时节,先祭奠一下我一去不复返的人品~~~~远目~~~~
是这样的:某雪莫名其妙的打开百度,莫名其妙的输入“蓝宝石”三个字....别问我为什么,我也不知道= = 然后
下意识+习惯性动作
戳开了百度百科,扫了几行之后发现~~~啊这是命运的安排!这是注定的相遇!这是奇迹的出现!(我错了,自己飞~~)其实就是看到了这个:
科技名词定义
中文名称:
蓝宝石
英文名称:
sapphire
定义:
除红色外的其他各种颜色......
于是突然觉得这词发音和黑月一族的“萨菲尔”有点像,于是又去找了另一个,发现马马虎虎也有点像“爱斯美拉达”(话说这是得多马虎= =)
科技名词定义
中文名称:祖母绿
英文名称:
emerald
定义:黄绿至蓝绿......
然后某雪从
1、原作里萨菲尔、爱斯和狄文的衣服颜色 2、日语的英文发音= = 3、这部作品是美战
这三点的支撑下乱猜,直子当年是不是参考了一下这三个单词神马的......
很好奇是不是这样的,是本来就是这样的还是其实是这样的还是根本不是这样的&%¥&!%#*@
写完发现相当水啊~~~
作者:
紫澈·萌
时间:
2013-4-6 17:00
亲爱的,欢迎你从火星归来……
我来回答一下吧……没错,原作就是用宝石名来命名的~~= =
作者:
枫雪
时间:
2013-4-6 17:04
本帖最后由 枫雪 于 2013-4-6 17:05 编辑
回复
2#
紫澈·萌
是么= =
谢谢紫紫,我是真的之前不知道TAT
发现自己活得好迟钝啊啊啊啊
好桑心
PS:发音上真心差好多的说~~~
作者:
qknc
时间:
2013-4-6 17:24
原作设定的时候大部分都参考了一些宝石的名字
初代的四天王 就是各种石头, 我记得初代第一集的妖魔 莫尔加 意思为 香蜂草
基本上都是宝石、植物 等名字
艾丝梅洛德 身上镶嵌着3块大宝石很明显的,
动画中魔界四姐妹他们都是在宝石镜子面前站着啥的
发音上差好多 是因为 日式英语嘛 不仔细分析 一般也不容易发现出来是英文
作者:
和田AND长忆月
时间:
2013-5-14 20:59
额,好吧,我是直到看了漫画之后才知道四大天王的名字其实是四块石头,而且后来他们也变成石头了,不过后来的这些都不知道
欢迎光临 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 (http://sailormoon-musical.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2